Milikku yang tetap berharga selamanya adalah "teman"
Lirik Romaji:
Sakura Gakuin - FRIENDS
Shitoshito amefuri yuutsu na asa
Mujou na getsuyoubi
Haiiro no sora wa kokoro moyou
Kenka shita no kinyoubi
POKETTO no naka ni wa “gomen ne” wo shinobasete
Sunao ni nareru no wo matteru
Watashitachi nitamono doushi da nante
Issho kuta ni shitagaru kedo
Hontou wa sorezore ANTENA tatete
Chiccha na HAATO migaiteru
Yakeppachi ni natte wa sugu ni me wo harashite
Nakijaku tte warau nda
Jibun wo mamoru koto ni sei-ippai de kidzukenakatta
Fui ni anata wo kizutsuketa koto
Baby girl
Donna toki mo taisetsu na mono
Sore wa “tomodachi” datte
Ieru you na watashi ni shite kurete
Arigatou ne
Thank you! Oh, my friend
Tomaranai oshaberi tasogare toki
Itsumo no kaerimichi
Raishuu no TESUTO ano ko no koto
Mujaki ni hanashitsuzukete
“Sayonara” tte iu no wa samishiku natta hi wa
Kaisatsu de nagabanashi
Konna heibon na hibi mo omoide ni kawaru keredo
Zutto futari wa tomodachi no mama
Baby girl
Ano himawari mo hikoukigumo mo
Anata ni shirasetakute
Kuchizusanda kono uta ni kidzuite ne
Daisuki yo
Thank you! Oh, my friend
RAIBARU to shinyuu no kao wo motsu futari dakara
Kasaneta te ni wa hoshi ga kirameku kitto
Baby girl
Donna toki mo taisetsu na mono
Sore wa “tomodachi” datte
Ieru you na watashi ni shite kurete
Arigatou ne
Thank you! Oh, my friend
Daisuki yo
Thank you! Oh, my friend
Lirik Kanji:
さくら学院 『FRIENDS』
しとしと雨降り ユーウツな朝
無情な月曜日
灰色の空は 心模様
ケンカしたの金曜日
ポケットの中には『ゴメンネ』を忍ばせて
素直になれるのを待ってる
私たち似た者同士だなんて
一緒くたにしたがるけど
本当はそれぞれ アンテナ立てて
ちっちゃなハート みがいてる
やけっぱちになっては すぐに目を腫らして
泣きじゃくって 笑うんだ
自分を守ることに精一杯で気づけなかった
不意にあなたを傷つけたこと
Baby girl
どんなときも 大切なもの
それは「友達」だって
言えるような 私にしてくれて
ありがとうね
Thank you! Oh, my friend
止まらないおしゃべり たそがれ時
いつもの帰り道
来週のテスト あのコのこと
無邪気に話し続けて
『サヨナラ』って言うのが 寂しくなった日は
改札で長バナシ
こんな平凡な日々も思い出に変わるけれど
ずっとふたりは友達のまま
Baby girl
あのヒマワリも ひこうき雲も
あなたに知らせたくて
くちずさんだ この歌に気づいてね
大好きよ
Thank you! Oh, my friend
ライバルと親友の顔を持つふたりだから
重ねた手には星がキラメく きっと
Baby girl
どんなときも 大切なもの
それは「友達」だって
言えるような 私にしてくれて
ありがとうね
Thank you! Oh, my friend
大好きよ
Thank you! Oh, my friend
Terjemahan Indonesia:
Sakura Gakuin - Kawan-Kawan
Pada hari Senin yang tak bersahabat ini
Hujan turun dengan gerimis di pagi yang suram
Kita pun berkelahi di hari Jumat
Dengan hati yang tampak murung seperti langit kelabu
Kusembunyikan permintaan maafku di dalam kantongku
Dan menunggu untuk mengungkapkannya
Kita sudah terlihat seperti teman yang akrab
Dan tetap saling berhubungan erat
Namun sebenarnya antena di kepala kita saling tertahan
Dan menyikat-nyikat hati yang kecil
Aku jadi sangat berputus asa, sampai mataku dipenuhi air mata
Sehingga diriku menangis sambil tersenyum
Kusadari bahwa kucoba untuk melindungi diriku sendiri dengan kemampuan yang kumiliki
Dan menyakitimu secara tiba-tiba
Baby girl
Milikku yang tetap berharga selamanya
Adalah "teman"
Seolah kita bisa terus saling bicara
Terima kasih, ya
Thank you! Oh, my friend
Saat senja tiba, di sepanjang jalan pulang sekolah
Kita tak henti-hentinya saling mengobrol
Dengan polosnya pun aku terus berbicara
Tentang ujian sekolah yang akan kita hadapi minggu depan
Saat kuucapkan "selamat tinggal" di hari yang sepi itu
Kita masih terus berceloteh di dekat gerbang tiket stasiun
Meski hari-hari yang biasa itu bisa menjadi kenangan
Kita akan selalu tetap berteman
Baby girl
Sambil melihat bunga matahari dan jejak awan pesawat itu
Aku ingin mengenal lebih jauh tentang dirimu
Tanpa sadar pun aku bersenandung dengan lagu ini
Aku sangat menyayangimu
Thank you! Oh, my friend
Karena kita saling memiliki wajah saingan sekaligus teman dekat
Kita pasti akan berusaha untuk mengangkat tangan kita mencapai bintang yang bersinar
Baby girl
Milikku yang tetap berharga selamanya
Adalah "teman"
Seolah kita bisa terus saling bicara
Terima kasih, ya
Thank you! Oh, my friend
Aku sangat menyayangimu
Thank you! Oh, my friend
Posting Ulang dari KazeLyrics
Spotify Streaming: (2011 Nendo) (2013 Nendo) (2018 Nendo) (2020 Nendo)
0 Komentar