Aku akan memeluk dirimu, maka berikanlah senyuman itu padaku
Lirik: Chie Itou
Komposisi: UNO Mizuki, Gen Sakurai, Holly Moma, & Ryo Ito
Aransemen: TomoLow
Album: OH MY GIRL JAPAN 2nd ALBUM (#7)
Lirik Romaji:
OH MY GIRL - Dakishimeru no
Dakishimeru no anata no subete wo
Kono doa wo ima akeyou
Kitto tatoe kurayami no naka de deguchi ga wakaranaku natte mo
Hitomi tojite mimi wo sumasu yasashii koe tadoru you ni
Arukidasu no yo sono saki ni hikari aru kara
Dakishimeru no sono egao watashi ni kudasai
Motto motto chikadzuite shiawase ga hora futari wo tsutsumu kara
Dakishimetara tsunaida kono te hanasanaide
Anata ni terasare watashi wa kagayaku
Kore kara mo zutto soba de
Marude taiyou to tsuki mitai
Hikareau mirai daremo tomerarenai
Wakuwaku shitai koukai shinai
Anata to atarashii sekai e (sekai e...)
Nee kiite kono omoi
Sou itsumo yorisotte kureta afuresou na ai no naka de
Doko ni ite mo omoidasu no deaeta hi no ano tokimeki
Kiseki mitai datta watashi-tachi zutto issho ni iyou
Dakishimeru no wakatta no hitori ja nai tte
Chanto chanto tsutaetai kono kimochi ima zenbu todokeru kara
Dakishimetara kono mama onaji yume egaite
Anata wo omoeba namida ga koboreru
Itoshikute taisetsu de...
Dakishimeru no sono egao watashi ni kudasai
Motto motto chikadzuite shiawase ga hora futari wo tsutsumu kara
Dakishimetara tsunaida kono te hanasanaide
Anata ni terasare watashi wa kagayaku
Mitsumete ite ne zutto
Lirik Kanji:
OH MY GIRL 『抱きしめるの』
抱きしめるの あなたの全てを
このドアを 今開けよう
きっと たとえ暗闇の中で 出口がわからなくなっても
瞳とじて耳をすます やさしい声たどるように
歩き出すのよ その先に光あるから
抱きしめるの その笑顔 私にください
もっともっと近づいて 幸せがほら 2人を包むから
抱きしめたら つないだこの手離さないで
あなたに照らされ 私は輝く
これからも ずっと そばで
まるで太陽と月みたい
惹かれ合う未来 誰も止められない
ワクワクしたい 後悔しない
あなたと新しい世界へ (世界へ…)
ねえ聞いて この想い
そう いつも寄り添ってくれた 溢れそうな愛の中で
どこにいても思い出すの 出逢えた日のあのときめき
奇跡みたいだった 私たち ずっと一緒にいよう
抱きしめるの わかったの ひとりじゃないって
ちゃんとちゃんと伝えたい この気持ち 今 全部届けるから
抱きしめたら このまま同じ夢描いて
あなたを想えば 涙がこぼれる
愛しくて 大切で…
抱きしめるの その笑顔 私にください
もっともっと近づいて 幸せがほら 2人を包むから
抱きしめたら つないだこの手離さないで
あなたに照らされ 私は輝く
見つめていてね ずっと
Terjemahan Indonesia:
OH MY GIRL - Aku Akan Memeluk Dirimu
Aku akan memeluk segalanya darimu
Sekarang akan kubukakan pintu ini
Kuyakin meskipun aku tak tahu di mana letak pintu keluarnya di tengah kegelapan
Kututup saja mataku dan mendengarkannya baik-baik untuk mengikuti suara lembutmu
Aku akan melangkah, karena terdapat cahaya di balik sana
Aku akan memeluk dirimu, maka berikanlah senyuman itu padaku
Datanglah semakin, semakin dekat. Lihatlah, kebahagiaan sedang menyelimuti kita
Saat aku berhasil memeluk dirimu, jangan biarkan tangan kita yang berpegangan erat ini terlepas
Begitu aku diterangi olehmu, aku merasa bersinar
Mulai sekarang, aku akan selalu berada di sisimu
Kita bagaikan matahari dan bulan
Tak ada seorang pun yang bisa menghentikan masa depan kita yang didekatkan satu sama lain
Aku ingin merasa senang, tak mungkin kusesali
Saat pergi menuju dunia baru bersamamu (menuju dunia...)
Hei, dengarkanlah perasaanku ini
Ya, kau selalu saja berusaha mendekatiku di tengah cinta kita yang rasanya meluap
Di manapun kau berada, aku mengingat kembali debaran di hari kita pernah bertemu
Rasanya seperti keajaiban. Mari kita terus bersama selamanya
Aku akan memeluk dirimu, dan kutahu bahwa aku tak sendirian
Aku ingin mengungkapkannya dengan baik dan benar, karena aku akan menyampaikannya sekarang
Saat aku berhasil memeluk dirimu, bayangkanlah kita tetap seperti ini di dalam mimpi yang sama
Begitu memikirkanmu, air mataku menetes-netes
Karena kau amat tersayang dan berharga...
Aku akan memeluk dirimu, maka berikanlah senyuman itu padaku
Datanglah semakin, semakin dekat. Lihatlah, kebahagiaan sedang menyelimuti kita
Saat aku berhasil memeluk dirimu, jangan biarkan tangan kita yang berpegangan erat ini terlepas
Begitu aku diterangi olehmu, aku merasa bersinar
Teruslah lihat diriku, selamanya
0 Komentar