Masa depan milik kita takkan bisa ditentukan oleh siapapun
Lirik: Tsunku
Komposisi: Tsunku
Aransemen: Shouichirou Hirata
Single/Album: Brainstorming / Kimi Sae Ireba Nani mo Iranai (#2) | The Best! ~Updated Morning Musume~ (#13) | One・Two・Three to Zero (#8) | Best! Morning Musume 20th Anniversary (#6 Disc 2)
Lirik Romaji:
Morning Musume. - Kimi Sae Ireba Nani mo Iranai
Boku-tachi wa jiyuu daro
Nano ni kyuukutsu da
"Are wa dame" "sore wa mada"
Kuyashiku naru yo
Koishite kurushisa wo shitte
Ai no toutosa wo shitte
Yasashisa wo hada de kanjite
Yumemite doryoku wo oboete
Zasetsu to kodoku wo manande
Jibun no sukeeru wo satotte
Anna ni obieteta ano hi no koto wo wasurete shimau no
Kokoro kara chikatta mayonaka futari tsuyoku dakiatta
Wow Wow Wow
Kimi sae ita nara nani mo iranai
Kono ko no egao wo dare mo ubaccha dame
Toki ga kawatte mo boku wa kawannai
Yukkuri me wo tsuburi kuchidzuke sa
Taiyou ga kyou mo mata utsukushiku kao wo dasu
Wow Wow Wow
Marude boku-tachi wo shukufuku shiteru you ni
Boku-tachi wa kibou daro
Tsugi no mirai no
Toki ni misu toki ni sakusesu
Soshite seichou
Koishite kurushisa wo shitte
Ai no touto sa wo shitte
Yasashisa wo hada de kanjite
Yumemite doryoku wo oboete
Zasetsu to kodoku wo manande
Jibun no sukeeru wo satotte
Me wo kirakira sasete boku ni katatta kimi no shouraizu wa
Tada kiiteru dake de mune ga atsuku nari nakisou ni natta
Wow Wow Wow
Kimi sae ita nara nani mo iranai
Bokura no shourai wa dare mo kimerarenai
Toshi wo kasanete mo ai wa kawannai
Mou ichido saisho kara kuchidzuke sa
I Love You wo kyou mo mata yasashiku sasayaita
Wow Wow Wow
Futari no genjitsu ga shinjitsu to naru you ni
Anna ni obieteta ano hi no koto wo wasurete shimau no
Kokoro kara chikatta mayonaka futari tsuyoku dakiatta
Wow Wow Wow
Kimi sae ita nara nani mo iranai
Kono ko no egao wo dare mo ubaccha dame
Toki ga kawatte mo boku wa kawannai
Yukkuri me wo tsuburi kuchidzuke sa
Taiyou ga kyou mo mata utsukushiku kao wo dasu
Wow Wow Wow
Marude boku-tachi wo shukufuku shiteru you ni
Lirik Kanji:
モーニング娘。 『君さえ居れば何も要らない』
僕たちは自由だろ
なのに窮屈だ
「あれはダメ」「それはまだ」
悔しくなるよ
恋して 苦しさを知って
愛の尊さを知って
優しさを肌で感じて
夢みて 努力を覚えて
挫折と孤独を学んで
自分のスケールを悟って
あんなに怯えてた あの日の事を忘れてしまうの
心から誓った 真夜中二人 強く抱き合った
Wow Wow Wow
君さえ居たなら何も要らない
この娘(こ)の笑顔を誰も奪っちゃだめ
時代(とき)が変わっても 僕は変わんない
ゆっくり目をつぶり 口づけさ
太陽が今日もまた美しく顔を出す
Wow Wow Wow
まるで僕たちを祝福してるように
僕たちは希望だろ
次の未来の
時にミス 時にサクセス
そして成長
恋して 苦しさを知って
愛の尊さを知って
優しさを肌で感じて
夢みて 努力を覚えて
挫折と孤独を学んで
自分のスケールを悟って
目をキラキラさせて 僕に語った君の将来図は
ただ聞いてるだけで 胸が熱くなり 泣きそうになった
Wow Wow Wow
君さえ居たなら何も要らない
僕等の将来は誰も決められない
年齢(とし)を重ねても 愛は変わんない
もう一度最初から 口づけさ
I Love Youを今日もまた優しくささやいた
Wow Wow Wow
二人の現実が真実となるように
あんなに怯えてた あの日の事を忘れてしまうの
心から誓った 真夜中二人 強く抱き合った
Wow Wow Wow
君さえ居たなら何も要らない
この娘(こ)の笑顔を誰も奪っちゃだめ
時代(とき)が変わっても 僕は変わんない
ゆっくり目をつぶり 口づけさ
太陽が今日もまた美しく顔を出す
Wow Wow Wow
まるで僕たちを祝福してるように
Terjemahan Indonesia:
Morning Musume. - Selama Ada Dirimu, Aku Tidak Butuh Apapun
Kita semua memiliki kebebasan, bukan?
Namun masih ada yang berpikiran sempit
"Kau tidak boleh begitu" "Itu juga tidak boleh"
Rasanya menyebalkan sekali
Mengalami jatuh cinta, mengenal rasanya disakiti
Mengenali kelayakan sebuah cinta
Merasakan kebaikan dari luarnya lebih dulu
Bermimpi, mengingat usaha keras
Mempelajari rasanya gagal dan kesepian
Menyadari batasan diri sendiri
Aku berusaha melupakan semua hal yang mana dulunya aku pernah merasa begitu takut
Dan bersumpah dari hati pada tengah malam kita berdua pernah berpelukan sangat erat
Wow Wow Wow
Selama ada dirimu, aku tidak butuh apapun
Senyuman ini takkan bisa direbut oleh siapapun
Meskipun waktu berganti, diriku masih tetap sama
Mata kita perlahan menutup lalu berciuman
Sang mentari hari ini pun menampakkan lagi wajahnya dengan indah
Wow Wow Wow
Yang seolah-olah merayakan keberhasilan kita berdua
Kita semua merupakan harapan
Atas masa depan berikutnya, bukan?
Terkadang gagal, terkadang pula sukses
Lalu bertumbuh semakin dewasa
Mengalami jatuh cinta, mengenal rasanya disakiti
Mengenali kelayakan sebuah cinta
Merasakan kebaikan dari luarnya lebih dulu
Bermimpi, mengingat usaha keras
Mempelajari rasanya gagal dan kesepian
Menyadari batasan diri sendiri
Kau membuat mataku berbinar-binar saat berbicara tentang rencana masa depan
Mendengarkanmu saja membuat hatiku bergairah sampai-sampai aku menangis
Wow Wow Wow
Selama ada dirimu, aku tidak butuh apapun
Masa depan milik kita takkan bisa ditentukan oleh siapapun
Meskipun usia bertambah, cinta kita masih tetap sama
Maka untuk sekali lagi dari awal, kita berciuman
Hari ini pula, aku berbisik perlahan "aku mencintaimu"
Wow Wow Wow
Sehingga realita yang kita berdua harapkan dapat menjadi kenyataan
Aku berusaha melupakan semua hal yang mana dulunya aku pernah merasa begitu takut
Dan bersumpah dari hati pada tengah malam kita berdua pernah berpelukan sangat erat
Wow Wow Wow
Selama ada dirimu, aku tidak butuh apapun
Senyuman ini takkan bisa direbut oleh siapapun
Meskipun waktu berganti, diriku masih tetap sama
Mata kita perlahan menutup lalu berciuman
Sang mentari hari ini pun menampakkan lagi wajahnya dengan indah
Wow Wow Wow
Yang seolah-olah merayakan keberhasilan kita berdua
0 Komentar