Rasanya manis seperti madu yang larut di dalam susu hangat
Lirik: chihiro
Komposisi: chihiro
Aransemen: chihiro
Single/Album: Honey (#1) | Cardcaptor Sakura Original Soundtrack 3 (#19) | Cardcaptor Sakura COMPLETE VOCAL COLLECTION (#4 Disc 3) | Cardcaptor Sakura Theme Song Collection (#7)
Keterangan: Cardcaptor Sakura ED #2
Lirik Romaji:
chihiro - Honey
Madobe ni hitori hoodzuetsuite
Yamanai ame wo jitto miteru
Kyou wa zutto hitori
Ima goro nani wo shiteru no ka na
Hiroi atsumeru kioku wa takaramono
Kyun to shichau
Ah fushigi da ne
Omoidasu dake de yasashiku nareru
Atatakai miruku ni
Amaku hirogaru hachimitsu mitai da ne
Kokoro tokasu yo
Sono hohoemi wa sou totteoki no Honey
Miageru sora orion no rubii
Watashi dake no puranetariumu ni ne
Youkoso konya mo
Issho ni iru to mitsumerarenai
Ima wa hyakuman-bai no zuumu appu de
Sora ni egakou
Ah suteki da ne
Donna toki datte soba ni iru mitai
Kanashii namida ni
Hiza wo kakaete nemurenai yoru demo
Yuuki wo kureru yo
Sono hohoemi wa sou totteoki no Honey
Tsubasa wo hirogete
Maiorite kuru hoshizora no you da ne
Tsuyoku nareru yo
Sono hohoemi wa sou watashi dake no Honey
Lirik Kanji:
chihiro 『Honey』
窓辺にひとり頬づえついて
止まない雨をじっと見てる
今日はずっとひとり
今頃何をしてるのかな
拾い集める記憶は宝物
キュンとしちゃう
Ah 不思議だね
思い出すだけで優しくなれる
暖かいミルクに
甘くひろがるハチミツみたいだね
心溶かすよ
その微笑みはそう とっておきのHoney
見上げる空 オリオンのルビー
わたしだけのプラネタリウムにね
ようこそ 今夜も
一緒にいるとみつめられない
今は100万倍のズームアップで
空に描こう
Ah 素敵だね
どんな時だってそばに居るみたい
悲しい涙に
ひざをかかえて眠れない夜でも
勇気をくれるよ
その微笑みはそう とっておきのHoney
つばさをひろげて
舞い降りてくる星空のようだね
強くなれるよ
その微笑みはそう わたしだけのHoney
Terjemahan Indonesia:
chihiro - Madu
Aku menyandarkan pipi seorang diri di dekat jendela
Dan terus menatap hujan yang tiada hentinya turun
Hari ini aku memang selalu sendirian
Aku pun bertanya-tanya dirimu sedang apa saat ini
Semua kenangan kukumpulkan sebagai harta karunku
Sehingga hatiku jadi semakin berdebar
Ah, kelihatannya aneh, 'kan?
Mengingatnya saja membuatku senang
Rasanya manis seperti madu
Yang larut di dalam susu hangat
Hatiku menjadi luluh
Karena senyumanmu itu bagaikan madu terbaik
Bintang Orion Ruby di langit yang kulihat
Terletak di planetarium milikku satu-satunya
Maka aku menyambutmu kembali di malam ini
Begitu kita bersama, aku tak bisa melihatnya lagi
Jadi marilah kita perbesar gambarnya seratus kali lipat
Lalu melukiskannya di langit sana
Ah, rasanya indah, ya?
Aku merasa kau berada di sisiku selamanya
Bahkan saat aku tak bisa tidur
Dan hanya bisa menangis sambil menekuk kaki
Kau memberiku keberanian
Karena senyumanmu itu bagaikan madu terbaik
Kukepakkan sayapku lebar-lebar
Lalu turun dari langit, layaknya langit berbintang
Aku menjadi semakin kuat
Karena senyumanmu itu bagaikan madu milikku sendiri
(Download MP3)
0 Komentar