[Lirik] Buono! - Rottara Rottara (Terjemahan Indonesia)


Berapa banyak cinta lagi yang kumiliki di hati sebelum kita memberitahunya satu sama lain?

Lirik: Yuuho Iwasato
Komposisi: Shinjirou Inouse
Aransemen: Susumu Nishikawa
Single/Album: Rottara Rottara (#1) | Buono! 2 (#5) | The BEST Buono! (#10 Disc 1) | Buono! Paris Collection (#5) | Buono! Live 2017 ~Pienezza!~ COMPLETE BOX (#1 Disc 4)
Keterangan: Shugo Chara!! Doki— ED #1

Lirik Romaji:

Buono! - Rottara Rottara


Lotta love, Lotta love, Lotta love
Lotta love, Lotta love, Lotta love

Kyou no boku-tachi ga otona'n natte shimaeba
Kitto miete kuru mono sae mienaku natte shimau

Kyou made boku-tachi ga muchuu ni natte sagashita mono wa
Honto wa ittai nan datta'n darou

Dareka ga itta
"Shiawase ni naru tame umare,
Soshite dareka wo shiawase ni suru tame ikite iku nda"

Dore kurai mune ippai no ai wo
Dore kurai mune ippai no ai wo
Kakaetara bokura tsutaerareru ndarou

Kore kurai mune ippai no ai de
Kore kurai mune ippai no ai de
Kimi wo dakishimeta sono toki ni
Futari kanjita shiawase

Lotta love, Lotta love, Lotta love
Lotta love, Lotta love, Lotta love

Hitori ja mienai kedo
Futari nara miete ita mono ga
Konna ni takusan aru tte shiranakatta nda

Te to te wo tsunageba kanjirareru nanika
Soba ni ireba zutto kienai mono ga hoshii

Tanpopo no hana mitai ni fukeba tonde iku
Ryuusei no you ni yozora he isshun de kiete iku

Dore kurai yume ippai no hibi wo
Dore kurai yume ippai no hibi wo
Ano hi boku-tachi wa hashiri nuketa'n darou

Are kurai yume ippai no hibi ni
Are kurai yume ippai no hibi ni
Kimi wo dakishimeta hazu na no ni
Futari nakushita shiawase

Dareka ga itta
"Shiawase ni naru tame umare,
Soshite dareka wo shiawase ni suru tame ikite iku nda"

Dore kurai mune ippai no ai wo
Dore kurai mune ippai no ai wo
Kakaetara bokura tsutaerareru ndarou

Kore kurai mune ippai no ai de
Kore kurai mune ippai no ai de
Kimi wo dakishimeta sono toki ni
Futari kanjita shiawase

Lotta love, Lotta love, Lotta love
Lotta love, Lotta love, Lotta love


Lirik Kanji:

Buono! 『ロッタラ ロッタラ』 


Lotta love, Lotta love, Lotta love
Lotta love, Lotta love, Lotta love

今日の僕たちが大人んなってしまえば
きっと見えてくるものさえ見えなくなってしまう

今日まで僕たちが夢中になって探したものは
ほんとはいったい何だったんだろう

誰かが言った
「幸せになるため生まれ、
そして誰かを幸せにするため生きていくんだ」

どれくらい 胸いっぱいの愛を
どれくらい 胸いっぱいの愛を
抱えたら 僕ら 伝えられるんだろう

これくらい 胸いっぱいの愛で
これくらい 胸いっぱいの愛で
君を抱きしめたそのときに
2人感じたシアワセ

Lotta love, Lotta love, Lotta love
Lotta love, Lotta love, Lotta love

一人じゃ見えないけど
二人なら見えていたものが
こんなにたくさんあるって知らなかったんだ

手と手をつなげば 感じられる何か
そばにいればずっと消えないものが欲しい

タンポポの花みたいに吹けば飛んでいく
流星のように夜空へ一瞬で消えていく

どれくらい 夢いっぱいの日々を
どれくらい 夢いっぱいの日々を
あの日 僕たちは 走り抜けたんだろう

あれくらい 夢いっぱいの日々に
あれくらい 夢いっぱいの日々に
君を抱きしめたはずなのに
2人なくしたシアワセ

誰かが言った
「幸せになるため生まれ、
そして誰かを幸せにするため生きていくんだ」

どれくらい 胸いっぱいの愛を
どれくらい 胸いっぱいの愛を
抱えたら 僕ら 伝えられるんだろう

これくらい 胸いっぱいの愛で
これくらい 胸いっぱいの愛で
君を抱きしめたそのときに
2人感じたシアワセ

Lotta love, Lotta love, Lotta love
Lotta love, Lotta love, Lotta love


Terjemahan Indonesia:

Buono! - Penuh Cinta


Penuh cinta, penuh cinta, penuh cinta
Penuh cinta, penuh cinta, penuh cinta

Jika hari ini kita tumbuh menjadi dewasa
Apa yang dapat kita lihat bahkan menjadi tidak terlihat

Apa yang sebenarnya sudah kita cari
Sampai jadi merasa asyik begini sampai sekarang?

Seseorang pernah berkata
"Kita ini terlahir untuk menjadi bahagia
Lalu kita hidup untuk membahagiakan orang lain"

Berapa banyak cinta lagi yang kumiliki di hati
Berapa banyak cinta lagi yang kumiliki di hati
Sebelum kita memberitahunya satu sama lain?

Dengan hati yang dipenuhi cinta ini
Dengan hati yang dipenuhi cinta ini
Saat aku memelukmu pada waktu itu
Kita telah merasakan kebahagiaan

Penuh cinta, penuh cinta, penuh cinta
Penuh cinta, penuh cinta, penuh cinta

Aku tidak dapat melihatnya sendirian
Namun jika kita bisa melihatnya bersama
Ada begitu banyak hal yang tidak kuketahui

Apa yang bisa dirasakan saat kita berpegangan tangan?
Aku tak ingin hal itu menghilang jika aku bisa selalu di sampingmu

Bagaikan dandelion yang bunganya bertebaran jika ditiup
Lalu menghilang dalam sekejap ke langit malam seperti bintang jatuh

Berapa banyak lagi hari-hari yang penuh impian
Berapa banyak lagi hari-hari yang penuh impian
Yang sudah kita lalui pada hari itu?

Pada hari-hari yang penuh impian itu
Pada hari-hari yang penuh impian itu
Meskipun aku telah memeluk erat padamu
Kita telah kehilangan rasa kebahagiaan itu

Seseorang pernah berkata
"Kita ini terlahir untuk menjadi bahagia
Lalu kita hidup untuk membahagiakan orang lain"

Berapa banyak cinta lagi yang kumiliki di hati
Berapa banyak cinta lagi yang kumiliki di hati
Sebelum kita memberitahunya satu sama lain?

Dengan hati yang dipenuhi cinta ini
Dengan hati yang dipenuhi cinta ini
Saat aku memelukmu pada waktu itu
Kita telah merasakan kebahagiaan

Penuh cinta, penuh cinta, penuh cinta
Penuh cinta, penuh cinta, penuh cinta
 
 
Posting Ulang dari KazeLyrics

Posting Komentar

0 Komentar