[Lirik] YOASOBI - Sangenshoku (Terjemahan Indonesia)


Begitu kita menatap ke langit seusai hujan persis seperti masa kecil dahulu, terciptalah jembatan pelangi

Lirik: Ayase
Komposisi: Ayase
Aransemen: Ayase
Single/Album: Sangenshoku (#1) | THE BOOK 2 (#2)

Lirik Romaji:

YOASOBI - Sangenshoku


Dokoka de togireta monogatari
Bokura mou ichido sono saki e
Tatoe nando hanarete shimatte mo
Hora tsunagatteiru

Sore ja mata ne
Kawashita kotoba
Are kara ikutsu asahi wo mitanda
Sorezore no kurashi no saki de
Ano hi no tsudzuki
Saikai no hi

Machiawase made no jikan ga tada
Sugite yuku tabi ni mune ga takanaru
Ameagari no sora miagereba
Ano hi to onaji you ni
Kakaru nanairo no hashi

Koko de mou ichido deaetanda yo
Bokura tsunagatte itanda zutto
Hanashitai koto
Tsutaetai koto tte
Afurete tomaranai kara
Hora hodokete iyashinai yo, kitto
Meguru kisetsu ni sekasarete
Tsudzuku michi no sono saki mata
Hanaretatte sa
Nando datte sa
Tsuyoku musubi naoshita nara
Mata aeru

Nan dakke?
Omoide banashi wa tomannai ne
Tadotta kioku to kaisou
Nazotte waratte wa
Aita jikan wo mitasu
Kotoba to kotoba de kidzukeba shootokatto
Ashita no koto wa ki ni sezu douzo
Marude mukashi ni modotta you na
Sore demo kawatte shimatta koto datte
Hontou wa kitto ikutsu mo aru
Dakedo kyou datte
Akkenai hodo
Ano koro no mama de

Kidzukeba sora wa shirami hajime
Tsukarehateta bokura no kata hoo ni
Fureru honoka na atatakasa
Ano hi to onaji you ni
Sorezore no hibi ni kaeru

Nee, koko made aruite kita michi wa
Sorezore chigau keredo
Onaji asahi ni ima terasareteru
Mata kasanari aetanda

Dokoka de togireta monogatari
Bokura mou ichido sono saki e
Hanashitai koto
Tsutaetai koto tte
Peeji wo umete yuku you ni
Hora kakitasou yo, nando demo
Itsuka miageta akai yuuhi mo
Tomo ni sugoshita aoi hibi mo
Wasurenai kara
Kie ya shinai kara
Midori ga mebuku you ni
Mata aeru kara
Monogatari wa shiroi asahi kara hajimaru

"Mata ashita"


Lirik Kanji:

YOASOBI 『三原色』


どこかで途切れた物語
僕らもう一度その先へ
たとえ何度離れてしまっても
ほら繋がっている

それじゃまたね
交わした言葉
あれから幾つ朝日を見たんだ
それぞれの暮らしの先で
あの日の続き
再会の日

待ち合わせまでの時間がただ
過ぎてゆく度に胸が高鳴る
雨上がりの空見上げれば
あの日と同じ様に
架かる七色の橋

ここでもう一度出会えたんだよ
僕ら繋がっていたんだずっと
話したいこと
伝えたいことって
溢れて止まらないから
ほらほどけていやしないよ、きっと
巡る季節に急かされて
続く道のその先また
離れたってさ
何度だってさ
強く結び直したなら
また会える

何だっけ?
思い出話は止まんないね
辿った記憶と回想
なぞって笑っては
空いた時間を満たす
言葉と言葉で気づけばショートカット
明日のことは気にせずどうぞ
まるで昔に戻った様な
それでも変わってしまったことだって
本当はきっと幾つもある
だけど今日だって
あっけないほど
あの頃のままで

気づけば空は白み始め
疲れ果てた僕らの片頬に
触れるほのかな暖かさ
あの日と同じ様に
それぞれの日々に帰る

ねえここまで歩いてきた道は
それぞれ違うけれど
同じ朝日に今照らされてる
また重なり合えたんだ

どこかで途切れた物語
僕らもう一度その先へ
話したいこと
伝えたいことって
ページを埋めてゆくように
ほら描き足そうよ、何度でも
いつか見上げた赤い夕日も
共に過ごした青い日々も
忘れないから
消えやしないから
が芽吹くように
また会えるから
物語は白い朝日から始まる

「また明日」


Terjemahan Indonesia:

YOASOBI - Tiga Warna Primer


Kisah yang sudah lama terputus entah di mana
Akan kita tulis sekali lagi di waktu mendatang
Meskipun kita akan terpisah lagi ke sekian kalinya
Lihatlah, pada akhirnya kita bersama kembali

"Kalau begitu, sampai jumpa lagi"
Seperti itulah kalimat yang disampaikan
Tak terhitung berapa kali kita melihat mentari pagi sejak itu
Lalu kita mulai menjalani kehidupan sendiri-sendiri setelahnya
Dan terus berlanjut pada hari itu
Harinya di mana kita akan bertemu kembali

Sekadar menunggu waktu hingga kita bertemu kembali
Membuat jantungku berdebar-debar seiring waktu berlalu
Begitu kita menatap ke langit seusai hujan
Persis seperti masa kecil dahulu
Terciptalah jembatan pelangi

Di tempat inilah, kita bertemu sekali lagi
Selama ini kita bertiga saling terhubungkan
Hal-hal yang ingin diperbincangkan
Juga hal-hal yang ingin disampaikan
Semuanya meluap-luap tanpa henti
Hubungan kita rupanya tak merenggang, itu sudah jelas
Begitu digegaskan musim yang datang silih berganti
Kita melanjutkan lagi jalan masing-masing setelah ini
Meskipun kita sedang berpisah
Entah ke berapa kalinya
Selama kita bisa merajut erat hubungan itu
Kita pasti akan bertemu lagi

Sampai di mana kita tadi?
Bincang nostalgia tak ada henti-hentinya, ya?
Demi menguatkan memori dan kenangan
Kita menelusurinya, bahkan mentertawakannya
Hanya untuk mengisi waktu luang
Begitu disadari, kita pakai jalan pintas antar ucapan
Tanpa memedulikan apa yang mesti dilakukan esoknya
Seolah-olah kita sudah kembali ke masa lalu
Meski begitu, segala hal tampaknya sudah berubah
Itu sungguh jelas, tak terhitung lagi jumlahnya
Akan tetapi, pada hari ini pula
Hubungan kita tak kian merenggang
Dan masih sama seperti dahulu

Begitu sadar, langit di sana mulai memutih
Lalu sepucuk kehangatan kecil
Menyentuh kedua pipi kita yang kelelahan
Dan persis seperti hari itu
Kita kembali ke dalam keseharian masing-masing

Dengarlah, jalan yang kita tapaki sampai sini
Tak ada satu pun yang sama, akan tetapi
Saat ini kita diterangi oleh mentari yang sama
Dan akhirnya kita bertiga pun menyatu kembali

Kisah yang sudah lama terputus entah di mana
Akan kita tulis sekali lagi di waktu mendatang
Hal-hal yang ingin diperbincangkan
Juga hal-hal yang ingin disampaikan
Layaknya mengisi sebuah halaman kosong
Lihatlah, kita akan menuliskannya, sekian kali
Matahari senja merah yang pernah kita lihat suatu hari
Juga hari-hari biru yang pernah kita habiskan bersama
Semua itu tak terlupakan
Apalagi menghilang
Maka layaknya pucuk daun hijau yang tumbuh
Kita akan berjumpa lagi
Kisah milik kita dimulai dari mentari berwarna putih itu

"Sampai jumpa besok lagi"


Posting Komentar

0 Komentar