Semua hal jadi tak berarti tanpa adanya dirimu
Lirik: J.Y. Park, Yuka Matsumoto
Komposisi: J.Y. Park
Album: U (#1)
Lirik Romaji:
NiziU - Chopstick
Jishin no nai funshin imi ga nai desho
Gochisou no nai Party jimi ni nari sou
Kimi ga kikanai uta ja dame desho
Cuz everything I do, I do for you
Kimi e todokete kono kimochi wo
Egao ni dekimasu you ni
Subete misete ageru watashi
Demo tsutaekireru mono ka na?
Like a chopstick ippon ja tsukamenai
Like a hand to clap hitori ja tsumaranai
Like a pretty shoe chiguhagu ja shinpai
Like a wing to fly kimi to shika tobenai
That’s why I need you
I always wanna be with you
Onaji kimochi de ite
That’s why I need you
I always wanna be with you
Onaji ashita wo mite
Ongaku no nai supiikaa marude imi nai
Batterii no nai keitai yaku ni tatanai
Kimi ga minai Stage ni wa imi ga nai
Cuz everything I sing, I sing for you
Mae de ato de sasaeteru kara
Egao ni dekiru mono nara
Kimi ga inakya ikenai wake nante
Umaku ienai dakedo
Like a chopstick ippon ja tsukamenai
Like a hand to clap hitori ja tsumaranai
Like a pretty shoe chiguhagu ja shinpai
Like a wing to fly kimi to shika tobenai
One Team that’s what we are
Teamwork that’s what we need
Pass assist and shoot rebound
Ball keeps moving around and around
Inai to zenbu nai no!
Dare ni mo kawarenai yo
Ya da na imi ga nai yo kimi ja nai to ne
Hitori nante Incomplete
Kishin ga nai Can’t compete
Ni hiku ichi waichi de mo Zero
Superman yori kimi dake ga My hero
Yume no kotae kokoro no kate
Kimi to Top e sore ga Job
Saikyou no taggu Ain’t nobody can stop
Shouri shite Let the champagne pop
Kimi e todokete kono kimochi wo
Egao ni dekimasu you ni
Subete misete ageru watashi
Demo tsutaekireru mono ka na?
Like a chopstick hora issho dattara
Like a hand to clap kimi to narashitai
Like a pretty shoe soroe dekaketai
Like a wing to fly issho ni taberu kanata
That’s why I need you
I always wanna be with you
Onaji kimochi de ite
That’s why I need you
I always wanna be with you
Onaji ashita wo mite
Lirik Kanji:
NiziU 『Chopstick』
時針のない分針 意味がないでしょ
ご馳走のないParty 地味になりそう
君が聴かない歌じゃダメでしょ
Cuz everything I do, I do for you
君へ 届けて この気持ちを
笑顔に できますように
すべて 見せて あげる 私
でも 伝えきれるものかな?
Like a chopstick 1本じゃ 掴めない
Like a hand to clap ひとりじゃ つまらない
Like a pretty shoe チグハグじゃ 心配
Like a wing to fly 君としか 飛べない
That's why I need you
I always wanna be with you
同じ気持ちでいて
That's why I need you
I always wanna be with you
同じ明日を見て
音楽のないスピーカー まるで意味ない
バッテリーのない携帯 役に立たない
君が観ないStageには意味がない
Cuz everything I sing, I sing for you
前で 後(あと)で 支えてるから
笑顔に できる ものなら
君がいなきゃ いけない訳なんて
うまく言えない だけど
Like a chopstick 1本じゃ 掴めない
Like a hand to clap ひとりじゃ つまらない
Like a pretty shoe チグハグじゃ 心配
Like a wing to fly 君としか 飛べない
One Team that's what we are
Teamwork that's what we need
Pass assist and shoot rebound
Ball keeps moving around and around
いないと 全部ないの! 誰にも 代われないよ
ヤダな 意味がないよ 君じゃないとね
一人なんて Incomplete
自信がない Can't compete
2ひく1は 1でもZero
Supermanより 君だけがMy hero
夢の答え 心の糧
君とTopへ それがJob
最強のタッグ Ain't nobody can stop
勝利して Let the champagne pop
君へ 届けて この気持ちを
笑顔に できますように
すべて 見せて あげる 私
でも 伝えきれるものかな?
Like a chopstick ほら 一緒だったら
Like a hand to clap 君と鳴らしたい
Like a pretty shoe 揃え出かけたい
Like a wing to fly 一緒に 飛べる 彼方
That's why I need you
I always wanna be with you
同じ気持ちでいて
That's why I need you
I always wanna be with you
同じ明日を見て
Terjemahan Indonesia:
NiziU - Chopstick
Jarum menit tanpa jarum jam takkan ada artinya
Pesta tanpa hidangan makan bakal jadi terasa jemu
Lagu yang tak bisa kau dengar takkan bisa kunyanyikan
Karena semua yang kulakukan hanya untukmu
Kucurahkan seluruh perasaanku padamu
Agar kau dapat tersenyum untukku
Akan kuperlihatkan segalanya tentangku padamu
Namun, apakah semuanya bisa tersampaikan baik?
Seperti sepasang sumpit, takkan bisa dipakai kalau hanya sebatang
Seperti sepasang tangan untuk ditepuk, sendirian akan jadi membosankan
Seperti sepasang sepatu bagus, langkah yang tak selaras membuatku khawatir
Seperti sepasang sayap untuk terbang, aku hanya bisa terbang bersamamu
Karena itu aku membutuhkanmu
Aku selalu ingin bersamamu
Memiliki perasaan yang sama
Karena itu aku membutuhkanmu
Aku selalu ingin bersamamu
Menyaksikan esok yang sama
Pelantang suara tanpa musik tampaknya takkan berarti
Ponsel yang tak ada baterainya takkan bisa dipakai
Panggung yang tak bisa kau tonton takkan ada artinya
Karena semua yang kulantunkan hanya untukmu
Andai saja aku bisa membuatmu tersenyum
Setelah mendukungmu dari dulu hingga kini
Mengingat aku terus membutuhkanmu
Namun, aku tak bisa mengatakannya dengan baik
Seperti sepasang sumpit, takkan bisa dipakai kalau hanya sebatang
Seperti sepasang tangan untuk ditepuk, sendirian akan jadi membosankan
Seperti sepasang sepatu bagus, langkah yang tak selaras membuatku khawatir
Seperti sepasang sayap untuk terbang, aku hanya bisa terbang bersamamu
Satu tim, seperti itulah kita berdua
Kerja sama, itulah yang kita butuhkan
Bantu mengoper bola dan lempar setelah terpantul
Bolanya terus bergerak ke sana kemari
Tanpamu, aku merasa tak ada apa-apanya!
Tak ada seorang yang bisa menggantikan dirimu
Semua hal jadi tak berarti tanpa adanya dirimu
Satu orang saja takkan cukup
Aku tak ada percaya diri, tak mampu menandingi
Dua kurang satu sama dengan satu, padahal jadinya nol
Dibandingkan Superman, kaulah satu-satunya pahlawan bagiku
Memberi jawaban bagi mimpiku, juga persediaan bagi hatiku
Menuju ke puncak bersamamu, itulah tugasku
Rekan tim terhebat, tak ada yang bisa menghentikan
Kita menangkan saja dan biarkan botol sampanye terbuka
Kucurahkan seluruh perasaanku padamu
Agar kau dapat tersenyum untukku
Akan kuperlihatkan segalanya tentangku padamu
Namun, apakah semuanya bisa tersampaikan baik?
Seperti sepasang sumpit, lihatlah, selama kita bersama
Seperti sepasang tangan untuk ditepuk, aku ingin bertepuk tangan bersamamu
Seperti sepasang sepatu bagus, aku ingin keluar supaya jadi selaras
Seperti sepasang sayap untuk terbang, bersama-sama terbang melampaui kejauhan
Karena itu aku membutuhkanmu
Aku selalu ingin bersamamu
Memiliki perasaan yang sama
Karena itu aku membutuhkanmu
Aku selalu ingin bersamamu
Menyaksikan esok yang sama
Catatan Penerjemah:
"Chopstick" selain bisa berarti "Sumpit", juga merupakan judul lagu klasik yang menjadi komposisi dasar lagu ini.
0 Komentar