Meskipun berada jauh satu sama lain, kita masih bisa berkomunikasi melalui telepati
Lirik: Ameko Kodama
Komposisi: Shou Hoshibe
Aransemen: Yuuichi Takahashi
Album: Juice=Juice #2 -¡Una más!- (#8 Disc 2)
Lirik Romaji:
Juice=Juice - Gin'iro no Telepathy
Nagareboshi sabishisa ni
Kureru watashi wo yonda
Yane nobori tatta hitori
Aogi mita ginga
Tenmongaku teki masa ni kiseki
Deatta unmei
Kono hiroi sekai nagareru toki sae
Kimi to osoroi
Kono yo ni wa shinka shita
Saishin no tekunorojii
Mobairu de tsunagu kyori
Tsui, tayori kicchau
"Kaze hayatteru yo socchi de wa dou?"
Haseru kimi no kao
Futo omoidasu yo wasurete ita koto
Onaji toki wo ima, watashi tachi ikiteru
Gin iro no terepashii
Watashi nara koko de genki
Tooku ni iru kimi ni (sugu ni)
Massugu ni kokoro tsutaete
Gin iro no terepashii
Miete, kikoete, kanjiru
Kodoku ni omowanai (fushigi)
Honto no kimochi wa, itsumo hitotsu ne
Konna ni mo hanarete mo
Tsuuji au ishindenshin
Sugu soba ni ni iru mitai
Tsui, mune hogureru
"Kimi ni aitai na" iware chatta
Iou to shita koto
Chotto kandou suru yo atarimae no koto
Kono chikyuu jou ni, watashi tachi ikiteru
Gin iro no shinpashii
Watashi mo totemo kanashii
Kakegae nai kimi ni (sugu ni)
Massugu na ai wo tsutaete
Gin iro no shinpashii
Mitsume, sawatte, kanjiru
Chanto wakari aeru (fushigi)
Honto no kimochi wa, tatta hitotsu ne
Gin iro no terepashii
Watashi nara koko de genki
Tooku ni iru kimi ni (sugu ni)
Massugu ni kokoro tsutaete
Gin iro no terepashii
Miete, kikoete, kanjiru
Kodoku ni omowanai (fushigi)
Honto no kimochi wa, itsumo hitotsu ne
Honto no kimochi wa, tatta hitotsu ne
Lirik Kanji:
Juice=Juice 『銀色のテレパシー』
流れ星 さみしさに
暮れる私を呼んだ
屋根のぼり たったひとり
仰ぎ見た銀河
天文学的 まさに奇跡
出逢った運命
この広い世界 流れる時さえ
君とおそろい
この世には 進化した
最新のテクノロジー
携帯(モバイル)でつなぐ距離
つい、頼りきっちゃう
「風邪流行ってるよ そっちではどう?」
馳せる君の顔
ふと思いだすよ 忘れていたこと
同じ時を今、私たち生きてる
銀色のテレパシー
私ならここで元気
遠くにいる君に(すぐに)
まっすぐにこころ伝えて
銀色のテレパシー
見えて、聴こえて、感じる
孤独に思わない(不思議)
ほんとの気持ちは、いつもひとつね
こんなにも 離れても
通じ合う以心伝心
すぐそばにいるみたい
つい、胸ほぐれる
「君に会いたいな」言われちゃった
言おうとしたこと
ちょっと感動するよ 当たり前のこと
この地球上に、私たち生きてる
銀色のシンパシー
私もとても愛(かな)しい
かけがえない君に(すぐに)
まっすぐな愛を伝えて
銀色のシンパシー
見つめ、さわって、感じる
ちゃんとわかり合える(不思議)
ほんとの気持ちは、たったひとつね
銀色のテレパシー
私ならここで元気
遠くにいる君に(すぐに)
まっすぐにこころ伝えて
銀色のテレパシー
見えて、聴こえて、感じる
孤独に思わない(不思議)
ほんとの気持ちは、いつもひとつね
ほんとの気持ちは、たったひとつね
Terjemahan Indonesia:
Juice=Juice - Telepati Berwarna Perak
Ada bintang jatuh memanggil diriku
Yang sedang terperangkap dalam kesepian
Maka aku memanjat ke atap, seorang diri
Menatap pemandangan Milky Way
Dari segi astronomi, rasanya seperti keajaiban
Melihat kita berjumpa berkat takdir
Dunia yang luas ini, bahkan waktu yang berlalu
Semua itu kubagikan padamu
Teknologi yang mutakhir
Telah berkembang di dunia ini
Kita bahkan bisa saling terhubung antar jarak lewat HP
Sampai-sampai kita jadi ketergantungan
"Di sini angin lagi kencang, gimana keadaanmu di sana?"
Aku bisa membayangkan seperti apa wajahmu
Dan mendadak aku teringat atas hal yang telah kulupa
Kalau kita berdua hidup persis di waktu yang sama
Telepati berwarna perak
Bila soal keadaanku, diriku baik-baik saja
Kau memang jauh di sana (tapi aku bisa)
Langsung menyampaikan isi hatiku padamu sekarang juga
Telepati berwarna perak
Aku bisa melihatmu, mendengarmu, bahkan merasakanmu
Kesepian sudah tak kurasakan lagi (betapa anehnya itu)
Perasaanku yang sesungguhnya, memang hanya ada satu
Meskipun berada jauh satu sama lain
Kita masih bisa berkomunikasi melalui telepati
Kau yang seakan-akan berada tepat di sampingku
Membuat hatiku jadi meleleh
Kau mendadak berkata "Aku merindukanmu"
Padahal itu persis yang ingin kusampaikan
Aku jadi agak emosional, padahal sudah jelas
Kalau kita berdua sama-sama hidup di muka bumi ini
Telepati berwarna perak
Aku sendiri benar-benar merasa sedih hati
Kau memang tak tergantikan (tapi aku tetap bisa)
Menyampaikan cintaku langsung kepadamu
Telepati berwarna perak
Dengan menatap, menyentuh, bahkan merasakan
Kita dapat memahami satu sama lain (betapa anehnya itu)
Perasaanku yang sesungguhnya, memang hanya ada satu
Telepati berwarna perak
Bila soal keadaanku, diriku baik-baik saja
Kau memang jauh di sana (tapi aku bisa)
Langsung menyampaikan isi hatiku padamu sekarang juga
Telepati berwarna perak
Aku bisa melihatmu, mendengarmu, bahkan merasakanmu
Kesepian sudah tak kurasakan lagi (betapa anehnya itu)
Perasaanku yang sesungguhnya, selalu hanya ada satu
Perasaanku yang sesungguhnya, memang hanya ada satu
0 Komentar