[Lirik] Aya Hirano, Ruki Saitou - Hontou no Watashi / What Else Can I Do? (Japanese Version) (Terjemahan Indonesia)


Aku ingin merasakan sesuatu yang baru. Sesuatu yang nyata dibandingkan sekadar cantik

Lirik: ??
Komposisi: Lin-Manuel Miranda
Aransemen: Germaine Franco
Album: Encanto Original Soundtrack (#5)

Lirik Romaji:

Aya Hirano, Ruki Saitou - Hontou no Watashi


Kore wa nani? Fushigi ne
Toge mo aru wa

Kore wa kanpeki janai demo kirei
Watashi mo konna fuu ni

Matte hagu wo hayaku
Nee hagu wo hayaku
Saa hagu wo hayaku
Hora hagu wo hayaku
Nareru kamo

Toridori no bara wo
Sakasete kikazatte
Kanpeki na poozu totte
Honne kakushita kedo

Sodatetara dou naru no? Ima no omoi wo
Doko ni iku no yo?
Kanpeki janakute ii nara dou suru?
Aru ga mama ii no nara

Sakihokoru jakaranda
Tsuta ya
Tsuta!
Budou
Warukunai ne!
Yashi no ki wa sora takaku tsukinukeru
Hoka ni motto

Sakaseyou ka migoto na sandyuu
Mushi wo taberu no chikadzukanaide
Atarashii nanika de furetai no
Utsukushisa yori shinjitsu ga hoshii

Jinsei no yuma ga kanau
Ima ga sono toki kamo
Motto jibun rashiku
Gungun omoi sodatete
Habataketara suteki
Sou yo sora takaku tobidashite ikou

Sakihokoru jakaranda
Tsuta ya
Sou!
Budou
Yashi no ki wa sora takaku tsukinukeru
Ii ne tsugi wa?

Fukaku honki no ima no omoi sakasete
Sakasete misete
Kanpeki janai ikikata motomete mo
Watashi wa watashi
Sou anata wa anata

Atarashii ikikata
Kitto aru wa
Anata ga ireba mieru
Kono michi koso watashi nano

Subete misete
Watashi motto
Subete dekiru
Dekiru hazu


Lirik Kanji:

平野綾/斎藤瑠希 『本当のわたし』


これはなに? 不思議ね
トゲもあるわ

これは完璧じゃない でも綺麗
私もこんな風に

待って ハグをはやく
ねえ ハグをはやく
さあ ハグをはやく
ほら ハグをはやく
なれるかも

色とりどりのバラを
咲かせて着飾って
完璧なポーズとって
本音隠したけど

育てたらどうなるの? 今の思いを
どこに行くのよ?
完璧じゃなくていいならどうする?
あるがままでいいのなら

咲き誇るジャカランダ
ツタや
ツタ!
ブドウ
悪くないね!
ヤシの木は空高く突き抜ける
他にもっと

咲かせようか 見事なサンデュー
虫を食べるの 近づかないで
新しいなにかで震えたいの
美しさより真実が欲しい

人生の夢が叶う
今がその時かも
もっと自分らしく
ぐんぐん思い育てて
羽ばたけたら素敵
そうよ空高く飛び出していこう

咲き誇るジャカランダ
ツタや
そう!
ブドウ
ヤシの木は空高く突き抜ける
いいね 次は?

深く本気の今の思い咲かせて
咲かせてみせて
完璧じゃない生き方求めても
私は私
そう あなたはあなた

新しい生き方
きっとあるわ
あなたがいれば見える
この道こそ私なの

すべて見せて
私もっと
すべてできる
できるはず


Terjemahan Indonesia:

Aya Hirano, Ruki Saitou - Diriku yang Sebenarnya


Ini apa? Aneh sekali
Ada durinya pula

Ini tidak sempurna, tapi indah
Apa aku juga bisa...

Tunggu! Cepat peluk aku
Hei, cepat peluk aku
Sekarang, cepat peluk aku
Ayo, cepat peluk aku
...menjadi seperti ini?

Aku sudah menumbuhkan dan mempercantik
Beragam bunga mawar di sekitarku
Bahkan menampakkan pose yang sempurna
Perasaanku yang sebenarnya masih tersembunyi

Tapi apa jadinya jika kutumbuhkan apa yang kurasakan saat ini?
Kau mau pergi ke mana?
Apa jadinya jika diriku tak harus selalu sempurna?
Biarkanlah diriku sebagaimana adanya

Bunga jacaranda yang mekar sempurna
Tanaman merambat...
Tanaman merambat!
...bertumbuh tunas
Ini tidak buruk!
Pohon palem menjunjung tinggi sampai ke langit
Dan masih ada lebih banyak lagi

Bolehkah kutumbuhkan embun matahari?
Ini bunga pemakan serangga, jangan dekat-dekat
Aku ingin merasakan sesuatu yang baru
Sesuatu yang nyata dibandingkan sekadar cantik

Kelihatannya mimpi hidupmu terwujud
Sampai sekarang ini,...
Aku ingin semakin seperti diriku sendiri
...tapi kau tetap perlahan menumbuhkan perasaanmu
Jika kau lebarkan sayap, pasti terlihat indah
Benar, ayo kita terbang tinggi sampai ke langit

Bunga jacaranda yang mekar sempurna
Tanaman merambat...
Ya!
...bertumbuh tunas
Pohon palem menjunjung tinggi sampai ke langit
Bagus sekali! Berikutnya apa?

Biarkanlah kutumbuhkan perasaanku saat ini yang dalam dan nyata
Tumbuhkanlah, dan perlihatkanlah!
Meskipun gaya hidup yang kucari ini tak sempurna di mata
Aku tetaplah diriku
Benar, kau tetaplah dirimu

Gaya hidupku yang baru
Pasti ada dalam diriku
Aku bisa melihatnya selama kau bersamaku
Jalan inilah yang tepat untukku

Perlihatkanlah segalanya!
Aku pasti bisa...
Kau bisa lakukan segalanya!
...lakukan lebih banyak hal


Posting Komentar

0 Komentar